JOUR DE COLERE (Day of Wrath)

Publié le par corsu61

JOUR DE COLERE (Day of Wrath)
JOUR DE COLERE (Day of Wrath)
JOUR DE COLERE (Day of Wrath)
Espagne, au XVIe siècle pendant l'Inquisition. Une série de meurtres particuliers secoue le pays. Le shérif Ruy de Mendoza mène l'enquête...
 
Notation : 11/20

Ma critique : Bien que l'ensemble manque de moyens (et cela finit par se voir...), ce film ne se révèle pas désagréable. De par sa trame, il nous fait plonger dans une enquête policière au temps de l'inquisition. Traitée à la manière d'un polar classique, cette histoire bénéficie d'un scénario intéressant qui finit par titiller la curiosité du spectateur. Les décors sont réussis, mais deux autres petits détails chiffonnent toutefois : le doublage et le bruitage. En effet, il s'avère que les personnages secondaires ne bénéficient pas de la même qualité de métier que les personnages principaux, et certains effets sonores sont beaucoup trop amplifiés. Cela a pour effet de causer parfois quelques désagréments. Les scènes d'action sont basiques, mais certaines (notamment sur la fin) tombent dans le gore et donnent un peu de vitalité au spectacle qui se déroule sous nos yeux. Le dénouement est, quant à lui, réussi et la révélation finale tombe à pic pour redonner à la trame la vigueur nécessaire. "Jour de colère" est donc un film en dents de scie, mais qui ne se révèle pas aussi mauvais que ne pouvaient nous laisser craindre les premières vingt minutes.

Date de sortie aux Etats-Unis : 12 novembre 2005

Date de sortie en DVD : 02 octobre 2007

Bande-annonce

 

 

Publié dans HISTORIQUE

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
P
je me méfie car je l'ai écoutée au début et à la fin !!!! et c'est à la fin que tu m'as dit que c'était la sienne. or, comme au même moment j'ai dévoilé que mon cavalier du manoir bavarois n'existait pas, je suppose que ton histoire... c'est du flan. Mais tu n'es pas bouffé par les commentaires anglais toi ? j'en ai plein depuis ce matin
Répondre
C
Méfie toi car effectivement, sa voix n'est pas la même au début du film et à la fin...
Répondre
P
pfffffffffff!alors là non, Corsu : campe sur tes positions, je viens d'aller re-écouter la voix de Christophe LAMBERT en version française, ce n'est pas DU TOUT Claude GIRAUD qui le double, mais alors pas du tout. Si je le sais officiellement, je te le dis.
Répondre
C
Tout à fait Palilia... Et je maintiens ce que j'ai dit...
Répondre
P
c'est dans celui-là que tu as voulu me faire croire que Claude GIRAUD doublait christophe LAMBERT dans la seconde partie ????
Répondre